home
Версия сайта КНИТУ для слабовидящих     Rus   В х о д
ОФИЦИАЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ПРИЕМ ОБРАЗОВАНИЕ НАУКА МЕЖДУНАРОДНАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ ОБЩЕСТВЕННАЯ ЖИЗНЬ МЕДИА
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Иконка банк обращений  

Наука на ладони

Гала-концерт конкурса письменного перевода-2010, 49.7 КБ
Гала-концерт конкурса письменного перевода-2010
«Катюша» на языках мира!, 42.6 КБ
«Катюша» на языках мира!
На фронте было место любви и шуткам, 34.1 КБ
На фронте было место любви и шуткам
Грандиозным гала-концертом завершился конкурс письменного перевода, посвященный 65–летию Великой Победы
24.04.2010

В этом году конкурс, организатором которого является кафедра иностранных языков в профессиональной коммуникации КГТУ, расширил круг участников, включив в свои ряды студентов казанских вузов и учащихся школ РТ


65–летие Победы в Великой Отечественной Войне – большой праздник для всех россиян. Никто не может остаться равнодушным к празднованию этой даты. Молодежь чтит память своих прадедов, погибших на полях войны и умерших от ран уже в советское время.

Студенты и школьники Республики Татарстан с радостью откликнулись на предложение кафедры иностранных языков в профессиональной коммуникации КГТУ принять участие в конкурсе письменного перевода, посвященном 65– летию Великой Победы. Конкурс, ставший традиционным, в этом году расширил круг участников, включив в свои ряды студентов казанских вузов и учащихся школ РТ. Около 500 конкурсантов в течение месяца с 20 марта по 10 апреля переводили тексты с английского, немецкого, французского языков на русский и татарский языки, показав высокий уровень владения.


Уже став республиканским, конкурс письменного перевода закончился грандиозным гала–концертом, подготовленным преподавателями кафедры ИЯПК и студентами Института полимеров и Института управления, экономики и права, получающими дополнительную квалификацию «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации». Весь зал, затаив дыхание, слушал песни и стихи военных лет на английском, немецком, французском, арабском и китайском языках. Учащиеся с интересом смотрели небольшие театрализованные представления на иностранных языках по военной тематике. После концерта наступила волнующая тишина и буря аплодисментов. Наши потенциальные абитуриенты, учащиеся школ Республики Татарстан выходили с концерта со словами благодарности к организаторам такого мероприятия и выражали желание продолжить свое обучение в Казанском государственном технологическом университете, и непременно изучать язык в системе дополнительного образования.

После концерта началась церемония награждения победителей конкурса письменного перевода. Всем участникам были выданы сертификаты, а победители конкурса получили грамоты и памятные призы. Такое грандиозное мероприятие в масштабе республики не могло обойтись без спонсоров. Особую благодарность хотелось бы выразить Институту развития непрерывного образования, благодаря которому мероприятие приобрело такой масштаб. Неоценимый вклад и материальную поддержку, как подлинные друзья кафедры ИЯПК и нашего студенчества, оказали деканаты Института полимеров и Института экономики, управления и социальных технологий.

Руководством университета было отмечено, что проведение таких мероприятий является крайне значимым для университета, поскольку развивает патриотизм у молодого поколения и позволяет привлечь абитуриентов в наш вуз. Видя организованную, слаженную работу преподавательского состава, студентов и руководства университета, учащиеся задумываются о своей будущей профессии и задают вопросы о правилах приема в наш вуз.


Вступительное слово зав. кафедрой ИЯПК Зиятдиновой Ю.Н., 36.2 КБ
Вступительное слово зав. кафедрой ИЯПК Зиятдиновой Ю.Н.
21 июня 1941 года. Выпускной бал., 37.6 КБ
21 июня 1941 года. Выпускной бал.
Вставай, страна огромная!, 43.0 КБ
Вставай, страна огромная!
От Института полимеров выступила профессор Ярошевская Хася Моисеевна, 36.0 КБ
От Института полимеров выступила профессор Ярошевская Хася Моисеевна
1941 год. Военкомат №2, медкомиссия., 29.1 КБ
1941 год. Военкомат №2, медкомиссия.
Отправление на фронт, 37.0 КБ
Отправление на фронт
Прощание с любимой перед уходом на фронт, 25.6 КБ
Прощание с любимой перед уходом на фронт
Зарисовка, 52.7 КБ
Зарисовка
В номинации «Перевод общественно-политического текста» с французского языка призы вручает доцент каф. ИЯПК Крайсман Н.В., 20.0 КБ
В номинации «Перевод общественно-политического текста» с французского языка призы вручает доцент каф. ИЯПК Крайсман Н.В.
В номинации «Перевод стихотворения» призы вручает ассистент каф. ИЯПК Нагимов Н.И., 40.0 КБ
В номинации «Перевод стихотворения» призы вручает ассистент каф. ИЯПК Нагимов Н.И.
В номинации «Перевод технического текста» призы вручает ассистент каф. ИЯПК Романов Д.А., 34.1 КБ
В номинации «Перевод технического текста» призы вручает ассистент каф. ИЯПК Романов Д.А.
Зрители приветствуют победителей конкурса письменного перевода-2010, 80.1 КБ
Зрители приветствуют победителей конкурса письменного перевода-2010


Источник: Кафедра ИЯПК


Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031


Новое на сайте:
Подразделения
Статьи
Сотрудники
   Яндекс.Метрика

© 1997-2025 Казанский национальный исследовательский технологический университет